2 Timothy 1:9 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Allah bizi kurtardı ve kendisine vakfolmaya çağırdı. Bunu sevaplarımızın karşılığı olarak yapmadı, kendi muradına ve lütfuna göre yaptı. Allah bu lütfu bize Mesih İsa vasıtasıyla ezelden bahşetti.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Tanrı bizi yaptıklarımıza göre değil, kendi amacına ve lütfuna göre kurtarıp kutsal bir yaşama çağırdı. Bu lütuf bize zamanın başlangıcından önce Mesih İsa’da bağışlanmış, şimdi de O’nun gelişiyle açığa çıkarılmıştır. Kurtarıcımız Mesih İsa ölümü etkisiz kılmış, yaşamı ve ölümsüzlüğü Müjde aracılığıyla ışığa çıkarmıştır.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Allah bizi kurtardı ve kendisine adanmış bir hayata çağırdı. O bunu, yaptıklarımızın karşılığı olarak değil, kendi amacına ve lütfuna göre yaptı. Bu lütuf, dünya kurulmadan önce Mesih İsa aracılığıyla bize verildi.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Tanrı bizi yaptıklarımıza göre değil, kendi amacına ve lütfuna göre kurtarıp kutsal bir yaşama çağırdı. Bu lütuf bize zamanın başlangıcından önce Mesih İsada bağışlanmış, şimdi de Onun gelişiyle açığa çıkarılmıştır. Kurtarıcımız Mesih İsa ölümü etkisiz kılmış, yaşamı ve ölümsüzlüğü Müjde aracılığıyla ışığa çıkarmıştır.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
o, işlerimize göre değil, ancak Mesih İsada ezelî vakitlerden evel bize verilmiş,
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Tanrı bizi yaptığımız işlere dayanarak değil, kendi amacı ve kayrası uyarınca kurtarıp kutsal çağrıyla çağırdı. Bu kayra çağlar öncesinde Mesih İsa aracılığıyla bize verildi.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
o, işlerimize göre değil, ancak Mesih İsada ezelî vakitlerden evel bize verilmiş,
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Танръ бизи яптъкларъмъза гьоре деил, кенди амаджъна ве лютфуна гьоре куртаръп кутсал бир яшама чаърдъ. Бу лютуф бизе заманън башлангъджъндан ьондже Месих Иса'да баъшланмъш, шимди де О'нун гелишийле ачъа чъкарълмъштър. Куртаръджъмъз Месих Иса ьолюмю еткисиз кълмъш, яшамъ ве ьолюмсюзлюю Мюжде араджълъъйла ъшъа чъкармъштър.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Tanrı bizi yaptıklarımıza göre değil, kendi amacına ve lütfuna göre kurtarıp kutsal çağrıyla çağırdı. Bu lütuf zamanın başlangıcından önce Mesih Yeşua’da bize verildi.