2 Timothy 3:10 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Fakat sen benim ne vazettiğimi, nasıl yaşadığımı yakından gördün. Hayattaki amacımı biliyorsun. İmanıma, sabrıma, sevgime, tahammülüme şahitsin.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Sense benim öğretimi, davranışımı, amacımı, imanımı, sabrımı, sevgimi, dayanma gücümü, çektiğim zulüm ve acıları, örneğin Antakya’da, Konya’da ve Listra’da başıma gelenleri yakından izledin. Ne zulümlere katlandım! Ama Rab beni hepsinden kurtardı.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Ama sen ne öğrettiğimi, nasıl yaşadığımı yakından gördün. Hayattaki amacımı, imanımı, sabrımı, sevgimi ve dayanma gücümü biliyorsun.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Sense benim öğretimi, davranışımı, amacımı, imanımı, sabrımı, sevgimi, dayanma gücümü, çektiğim zulüm ve acıları, örneğin Antakyada, Konyada ve Listrada başıma gelenleri yakından izledin. Ne zulümlere katlandım! Ama Rab beni hepsinden kurtardı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Fakat sen benim öğretişimi, gidişimi, niyetimi, imanımı, tahammülümü, sevgimi, sabrımı,
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Ama sen benim öğretimi izledin; yaşam biçimimi, amacımı, imanımı, sabrımı, sevgimi, katlanışımı gördün.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Fakat sen benim öğretişimi, gidişimi, niyetimi, imanımı, tahammülümü, sevgimi, sabrımı,
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Сенсе беним ьоретими, давранъшъмъ, амаджъмъ, иманъмъ, сабръмъ, севгими, даянма гюджюмю, чектиим зулюм ве аджъларъ, ьорнеин Антакя'да, Коня'да ве Листра'да башъма геленлери якъндан изледин. Не зулюмлере катландъм! Ама Раб бени хепсинден куртардъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Ama sen benim öğretimi, davranışımı, amacımı, imanımı, sabrımı, sevgimi, kararlılığımı,