3 John 1:12 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Herkes Demetrios hakkında iyi şeyler söylüyor. Hakikat de bunu bizzat doğruluyor. Biz de onun lehine şahitlik ederiz. Şahitliğimizin doğru olduğunu biliyorsun.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Herkesle birlikte gerçeğin kendisi, Dimitrios’un değerli biri olduğuna tanıklık ediyor. Biz de tanıklık ederiz. Tanıklığımızın doğru olduğunu biliyorsun.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Demetriyos hakkında herkes iyi şahitlik ediyor. Hakikatin kendisi de şahitlik ediyor. Biz de şahitlik ediyoruz. Şahitliğimizin doğru olduğunu da biliyorsun.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Herkesle birlikte gerçeğin kendisi, Dimitriosun değerli biri olduğuna tanıklık ediyor. Biz de tanıklık ederiz. Tanıklığımızın doğru olduğunu biliyorsun.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Herkes tarafından, ve bizzat hakikat tarafından da Dimitriosa şehadet olunuyor; ve biz de şehadet ediyoruz, ve bilirsin ki şehadetimiz hakikîdir.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Dimitrios için herkes iyi tanıklık ediyor, gerçeğin kendisi de bu tanıklığa katılıyor. Biz de tanıklık ederiz. Tanıklığımızın doğruluğunu bilirsin.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Herkes tarafından, ve bizzat hakikat tarafından da Dimitriosa şehadet olunuyor; ve biz de şehadet ediyoruz, ve bilirsin ki şehadetimiz hakikîdir.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Херкесле бирликте герчеин кендиси, Димитриос'ун деерли бири олдууна танъклък едийор. Биз де танъклък едериз. Танъклъъмъзън дору олдууну билийорсун.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Dimitrios hakkında herkes iyi tanıklık ediyor, gerçeğin kendisi de buna tanıklık ediyor. Biz de tanıklık ederiz ve tanıklığımızın doğru olduğunu bilirsin.