Acts 1:15 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
O günlerde Petrus yaklaşık yüz yirmi müminden meydana gelen bir cemaatin ortasında ayağa kalkıp şöyle dedi:
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
O günlerde Petrus, yaklaşık yüz yirmi kardeşten oluşan bir topluluğun ortasında ayağa kalkıp şöyle konuştu: “Kardeşler, Kutsal Ruh’un, İsa’yı tutuklayanlara kılavuzluk eden Yahuda ile ilgili olarak Davut’un ağzıyla önceden bildirdiği Kutsal Yazı’nın yerine gelmesi gerekiyordu.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
O günlerde Petrus imanlı kardeşlerin arasında ayağa kalktı. Aşağı yukarı yüz yirmi kişiden meydana gelen bir topluluk bir araya gelmişti. Petrus onlara şöyle dedi:
Turkish (Yaşam Yayınları)
O günlerde Petrus, yaklaşık yüz yirmi kardeşten oluşan bir topluluğun ortasında ayağa kalkıp şöyle konuştu: Kardeşler, Kutsal Ruhun, İsayı tutuklayanlara kılavuzluk eden Yahuda ile ilgili olarak Davutun ağzıyla önceden bildirdiği Kutsal Yazının yerine gelmesi gerekiyordu.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
O günlerde, yüz yirmi kişi kadar bir cemaat bir arada iken, Petrus kardeşlerin ortasında kalkıp dedi:
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Birkaç gün sonra kardeşler arasında Petrus ayağa kalkarak, şunları söyledi –orada bulunan kardeşlerin sayısı yaklaşık yüz yirmi kişiydi–:
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
O günlerde, yüz yirmi kişi kadar bir cemaat bir arada iken, Petrus kardeşlerin ortasında kalkıp dedi:
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
О гюнлерде Петрус, яклашък йюз йирми кардештен олушан бир топлулуун ортасънда аяа калкъп шьойле конушту: „Кардешлер, Кутсал Рух'ун, Иса'йъ тутуклаянлара кълавузлук еден Яхуда иле илгили оларак Давут'ун азъйла ьонджеден билдирдии Кутсал Язъ'нън йерине гелмеси герекийорду.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
O günlerde Petrus (yaklaşık yüz yirmi kişi) öğrencilerin ortasında ayağa kalkıp şöyle dedi: