Acts 1:18 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Yahuda, yaptığı kötülüğün karşılığında aldığı parayla bir tarla satın aldı. Fakat baş aşağı düşüp bedeni yarıldı, bütün bağırsakları dışarı döküldü.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bu adam, yaptığı kötülüğün karşılığında aldığı ücretle bir tarla satın aldı. Sonra baş aşağı düştü, bedeni yarıldı ve bütün bağırsakları dışarı döküldü.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Yahuda ihanetinin karşılığıyla bir tarla aldı. Sonra baş aşağı düştü, karnı yarıldı ve bütün bağırsakları dışarı fışkırdı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bu adam, yaptığı kötülüğün karşılığında aldığı ücretle bir tarla satın aldı. Sonra baş aşağı düştü, bedeni yarıldı ve bütün bağırsakları dışarı döküldü.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
(İmdi bu adam cinayet ücretile bir tarla edindi, başaşağı düşüp ortadan çatladı, bütün barsakları döküldü.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Bu adam kötülüğü karşılığında elde ettiği parayla bir tarla satın aldı. Tarlaya düşerek bedeni yarıldı ve tüm bağırsakları dışarı döküldü.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
(İmdi bu adam cinayet ücretile bir tarla edindi, başaşağı düşüp ortadan çatladı, bütün barsakları döküldü.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бу адам, яптъъ кьотюлююн каршълъънда алдъъ юджретле бир тарла сатън алдъ. Сонра баш ашаъ дюштю, бедени ярълдъ ве бютюн баърсакларъ дъшаръ дьокюлдю.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Şimdi bu adam, kötülüğünün ödülüyle bir tarla edindi. Sonra baş aşağı düştü, bedeni yarıldı ve bağırsaklarının hepsi dışarı fırladı.