Acts 1:8 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Fakat Mukaddes Ruh üzerinize inince kudret alacaksınız; Kudüs’te, bütün Yahudiye’de, Samiriye’de ve dünyanın her yanında benim şahitlerim olacaksınız.”
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Ama Kutsal Ruh üzerinize inince güç alacaksınız. Yeruşalim’de, bütün Yahudiye ve Samiriye’de ve dünyanın dört bucağında benim tanıklarım olacaksınız.”
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Ama Kutsal Ruh üzerinize gelince kuvvet alacaksınız. Yeruşalimʼde, bütün Yahudiye ve Samiriyeʼde, dünyanın en uzak köşesine kadar benim şahitlerim olacaksınız.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Ama Kutsal Ruh üzerinize inince güç alacaksınız. Yeruşalimde, bütün Yahudiye ve Samiriyede ve dünyanın dört bucağında benim tanıklarım olacaksınız.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ancak Ruhülkudüs üzerinize gelince, kudret alacaksınız; Yeruşalimde, bütün Yahudiyede, Samiriyede ve dünyanın en uzak yerine kadar şahitlerim olacaksınız.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Ama Kutsal Ruh üzerinize geldiğinde güç ile donatılacaksınız. Yeruşalim'de, tüm Yahudiye'de, Samiriye'de ve dünyanın en uzak köşesine dek benim tanıklarım olacaksınız.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ancak Ruhülkudüs üzerinize gelince, kudret alacaksınız; Yeruşalimde, bütün Yahudiyede, Samiriyede ve dünyanın en uzak yerine kadar şahitlerim olacaksınız.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Ама Кутсал Рух юзеринизе ининдже гюч аладжаксънъз. Йерушалим'де, бютюн Яхудийе ве Самирийе'де ве дюнянън дьорт буджаънда беним танъкларъм оладжаксънъз.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
“Ama Kutsal Ruh üzerinize gelince güç alacaksınız. Yeruşalem’de, bütün Yahudiye’de, Samariya’da ve dünyanın en uzak yerlerinde benim tanıklarım olacaksınız.”