Acts 10:47 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
O zaman Petrus, “Bunlar tıpkı bizim gibi Mukaddes Ruh’u almışlar. Suyla vaftiz olmalarına kim engel olabilir?” dedi.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Çünkü onların, bilmedikleri dillerle konuşup Tanrı’yı yücelttiklerini duyuyorlardı. O zaman Petrus, “Bunlar, tıpkı bizim gibi Kutsal Ruh’u almışlar. Suyla vaftiz olmalarına kim engel olabilir?” dedi.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
“Madem onlar bizim gibi Kutsal Ruhʼu almışlar, kimse suyla vaftiz olmalarına engel olamaz, değil mi?”
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Bizim gibi Ruhülkudüs alan bunlar vaftiz olunmasınlar diye suyu kim yasak edebilir?
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Bizler gibi Kutsal Ruh'u alan bu insanların vaftiz edilmesini önlemek için onların suya girmesini kim engelleyebilir?”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Bizim gibi Ruhülkudüs alan bunlar vaftiz olunmasınlar diye suyu kim yasak edebilir?
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
“Bu insanların suyla vaftiz olmasına kim engel olabilir? Onlar da bizim gibi Kutsal Ruh’u aldılar” dedi.