Acts 10:5 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Şimdi Yafa şehrine adam yolla, Petrus adıyla tanınan Simun’u getirt.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Şimdi Yafa’ya adam yolla, Petrus olarak da tanınan Simun’u çağırt.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Şimdi Yafa şehrine adam yolla, Petrus lakabıyla bilinen Simun adlı adamı çağırt!
Turkish (Yaşam Yayınları)
Şimdi Yafaya adam yolla, Petrus olarak da tanınan Simunu çağırt.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Şimdi Yafaya adamlar gönder, ve lâkabı Petrus olan Simun adlı adamı getirt;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Şimdi Yafa'ya adamlar gönder, öbür adı Petrus olan Simun adlı kişiyi çağır.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Şimdi Yafaya adamlar gönder, ve lâkabı Petrus olan Simun adlı adamı getirt;
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Шимди Яфа'я адам йолла, Петрус оларак да танънан Симун'у чаърт.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Şimdi Yafa’ya adam gönder ve Petrus da denilen Simon’u çağırt.