Acts 11:20 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Fakat içlerinden Kıbrıslı ve Kireneli olan bazı müminler Antakya’ya gidip Greklerle de konuşmaya başladılar. Onlara Rab İsa’yı müjdelediler.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Ama içlerinden Kıbrıslı ve Kireneli olan bazı adamlar Antakya’ya gidip Grekler’le de konuşmaya başladılar. Onlara Rab İsa’yla ilgili Müjde’yi bildirdiler.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Fakat aralarında bazı Kıbrıslı ve Kireneli adamlar vardı. Onlar Antakyaʼya gelip Greklerle de konuşmaya başladılar. Greklere Rab İsaʼyı müjdelediler.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Ama içlerinden Kıbrıslı ve Kireneli olan bazı adamlar Antakyaya gidip Greklerle de konuşmaya başladılar. Onlara Rab İsayla ilgili Müjdeyi bildirdiler.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Fakat onlardan Kıbrıslı ve Kirineli olan bazıları Antakyaya geldikleri zaman, Rab İsayı müjdeliyerek Yunanlılara da söylediler.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Ama onlardan Kıbrıslı ve Kirineli bazı kişiler Antakya'ya gelip Yunanlılar'a da Rab İsa'nın Sevindirici Haberi'ni bildirdiler.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Fakat onlardan Kıbrıslı ve Kirineli olan bazıları Antakyaya geldikleri zaman, Rab İsayı müjdeliyerek Yunanlılara da söylediler.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Ама ичлеринден Къбръслъ ве Киренели олан базъ адамлар Антакя'я гидип Греклер 'ле де конушмая башладълар. Онлара Раб Иса'йла илгили Мюжде'йи билдирдилер.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Ama içlerinden Kıbrıslı ve Kireneli olan bazıları, Antakya’ya geldiklerinde Helenistler ile konuşup onlara Efendi Yeşua’yı duyurdular.