Acts 13:47 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Çünkü Rab bize şöyle emretmiştir: ‘Seni öteki halklara nur yaptım; öyle ki, dünyanın dört bucağına kurtuluş götüresin.’”
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Çünkü Rab bize şöyle buyurmuştur: ‘Yeryüzünün dört bucağına kurtuluş götürmen için Seni uluslara ışık yaptım.’ ”
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Çünkü Rab bize şöyle buyurdu: ‘Seni milletlere ışık yaptım. Dünyanın en uzak yerine kadar kurtuluş götüreceksin.’ ”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Çünkü Rab bize şöyle buyurmuştur: Yeryüzünün dört bucağına kurtuluş götürmen için Seni uluslara ışık yaptım.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Çünkü Rab bize şöyle emreylemiştir: “Seni Milletlere ışık olarak koydum, Ki yerin ucuna kadar kurtarış için olasın.”
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Çünkü Tanrı bizlere şu buyruğu vermiştir: “ ‘Yeryüzünün dört bucağına Kurtuluş götürmen için Seni uluslara ışık yaptım.’ ”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Çünkü Rab bize şöyle emreylemiştir: “Seni Milletlere ışık olarak koydum, Ki yerin ucuna kadar kurtarış için olasın.”
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Чюнкю Раб бизе шьойле буйурмуштур: ‚Йерйюзюнюн дьорт буджаъна куртулуш гьотюрмен ичин Сени улуслара ъшък яптъм.‘“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Çünkü Efendi bize şöyle buyurdu: ‘Yeryüzünün en uçlarına dek, kurtuluş götürmen için Seni uluslara ışık olarak koydum.’”