Acts 13:50 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Fakat Yahudiler dindar ve muteber kadınları ve şehrin ileri gelen erkeklerini galeyana getirdiler, Pavlus’la Barnaba’ya karşı bir baskı hareketi başlatıp onları bölgenin dışına attılar.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Ne var ki Yahudiler, Tanrı’ya tapan saygın kadınlarla kentin ileri gelen erkeklerini kışkırttılar, Pavlus’la Barnaba’ya karşı bir baskı hareketi başlatıp onları bölge sınırlarının dışına attılar.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Fakat Yahudi liderler, dindar olan saygın kadınları ve şehrin ileri gelen erkeklerini ayağa kaldırdılar. Pavlusʼla Barnabaʼya eziyet etmeye kışkırttılar ve onları memleketlerinden kovdular.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Ne var ki Yahudiler, Tanrıya tapan saygın kadınlarla kentin ileri gelen erkeklerini kışkırttılar, Pavlusla Barnabaya karşı bir baskı hareketi başlatıp onları bölge sınırlarının dışına attılar.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Yahudiler ise, dindar ve muteber kadınları ve şehrin ileri gelenlerini teşvik edip Pavlus ve Barnabasın başına eziyet çıkardılar, ve onları kendi sınırlarından attılar.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Ama Yahudiler saygıdeğer, Tanrı'ya tapan kadınlarla kentin ileri gelenlerini kışkırttılar. Pavlus'la Barnabas'a karşı saldırı düzenleyip onları bölgelerinden dışarıya attılar.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Yahudiler ise, dindar ve muteber kadınları ve şehrin ileri gelenlerini teşvik edip Pavlus ve Barnabasın başına eziyet çıkardılar, ve onları kendi sınırlarından attılar.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Не вар ки Яхудилер, Танръ'я тапан сайгън кадънларла кентин илери гелен еркеклерини къшкърттълар, Павлус'ла Барнаба'я каршъ бир баскъ харекети башлатъп онларъ бьолге сънърларънън дъшъна аттълар.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Ama Yahudiler, Tanrı sayar inançlı kadınlarla kentin ileri gelenlerini kışkırttılar. Pavlus’a ve Barnabas’a karşı bir zulüm başlattılar ve onları sınırlarının dışına attılar.