Acts 14:4 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Fakat şehir halkı ikiye bölündü. Bazıları Yahudilerin, bazıları da havarilerin tarafını tuttu.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Kent halkı ikiye bölündü. Bazıları Yahudiler’in, bazıları da elçilerin tarafını tuttu.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Ancak şehir halkı ikiye bölündü: kimisi Yahudilerin, kimisi de elçilerin tarafını tuttu.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Kent halkı ikiye bölündü. Bazıları Yahudilerin, bazıları da elçilerin tarafını tuttu.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Fakat şehrin halkı ikiye bölünüp bazıları Yahudilerle, bazıları ise, resullerle oldular.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Kentin insanları ikiye ayrıldı: Bir kesimi Yahudiler'den yanaydı, bir kesimi de habercilerden yana.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Fakat şehrin halkı ikiye bölünüp bazıları Yahudilerle, bazıları ise, resullerle oldular.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Кент халкъ икийе бьолюндю. Базъларъ Яхудилер'ин, базъларъ да елчилерин тарафънъ тутту.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Ama kentteki kalabalık ikiye bölündü. Bir kısmı Yahudilerin, bir kısmı da elçilerin tarafındaydı.