Acts 15:2 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Pavlus’la Barnaba onlarla çekiştiler, şiddetle tartıştılar. Sonunda Pavlus’la Barnaba’nın birkaç müminle birlikte Kudüs’e gitmeleri kararlaştırıldı. Bu meseleyi havarilerle ve cemaatin öteki önderleriyle görüşeceklerdi.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Pavlus’la Barnaba bu adamlarla bir hayli çekişip tartıştılar. Sonunda Pavlus’la Barnaba’nın, başka birkaç kardeşle birlikte Yeruşalim’e gidip bu sorunu elçiler ve ihtiyarlarla görüşmesi kararlaştırıldı.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Pavlus ve Barnaba bu adamlarla çekişti. Aralarında uzun bir tartışma oldu. Sonunda Pavlusʼla Barnabaʼyı ve oradan bazı imanlıları Yeruşalimʼe gönderme kararı verildi. Onlar bu konuyu elçilere ve diğer liderlere danışacaklardı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Pavlusla Barnaba bu adamlarla bir hayli çekişip tartıştılar. Sonunda Pavlusla Barnabanın, başka birkaç kardeşle birlikte Yeruşalime gidip bu sorunu elçiler ve ihtiyarlarla görüşmesi kararlaştırıldı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
İmdi Pavlus ile Barnabas onlar ile epeyi çekiştikten ve mubahase ettikten sonra, bu mesele için resullerin ve ihtiyarların yanına Yeruşalime çıksınlar diye, kardeşler Pavlus ve Barnabas ile aralarından başka bazı kimseleri tayin ettiler.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Pavlus'la Barnabas onlarla çekişip uzun boylu tartıştılar. En sonunda Pavlus'la Barnabas'ın ve başka bazı kişilerin Yeruşalim'e gidip bu konuda habercilerle ve İhtiyar lar'la görüşmelerine karar verildi.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
İmdi Pavlus ile Barnabas onlar ile epeyi çekiştikten ve mubahase ettikten sonra, bu mesele için resullerin ve ihtiyarların yanına Yeruşalime çıksınlar diye, kardeşler Pavlus ve Barnabas ile aralarından başka bazı kimseleri tayin ettiler.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Павлус'ла Барнаба бу адамларла бир хайли чекишип тартъштълар. Сонунда Павлус'ла Барнаба'нън, башка биркач кардешле бирликте Йерушалим'е гидип бу соруну елчилер ве ихтиярларла гьорюшмеси карарлаштърълдъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bu nedenle, Pavlus ve Barnabas onlarla büyük bir çekişme ve tartışmaya tutuşunca, Pavlus, Barnabas ve onlardan bazılarını bu soruyla ilgili olarak Yeruşalem'e, elçilere ve ihtiyarlara çıksınlar diye atadılar.