Acts 16:10 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Pavlus’un gördüğü bu düş uyarınca Makedonya’ya gitmek için derhal bir gemi aradık. Çünkü Allah’ın bizi, kurtuluş müjdesini oradakilere vazetmeye çağırdığı sonucuna varmıştık.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Pavlus’un gördüğü bu görümden sonra hemen Makedonya’ya gitmenin bir yolunu aradık. Çünkü Tanrı’nın bizi, Müjde’yi oradakilere duyurmaya çağırdığı sonucuna varmıştık.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Pavlusʼun gördüğü bu görüntüden sonra hemen oradan ayrılıp Makedonyaʼya gitmenin bir yolunu aradık. Çünkü Allahʼın bizi oradakilere Müjdeʼyi duyurmaya çağırdığını anladık.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Pavlusun gördüğü bu görümden sonra hemen Makedonyaya gitmenin bir yolunu aradık. Çünkü Tanrının bizi, Müjdeyi oradakilere duyurmaya çağırdığı sonucuna varmıştık.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve rüyeti gördüğü zaman, onlara incili müjdelemek için Allahın bizi çağırdığını çıkararak hemen Makedonyaya gitmeğe çalıştık.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Pavlus bu görümü alınca, biz hemen Makedonya'ya gitmenin yolunu aradık. Tanrı'nın Sevindirici Haber'i onlara müjdelemek için bizleri çağırdığı sonucuna vardık.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve rüyeti gördüğü zaman, onlara incili müjdelemek için Allahın bizi çağırdığını çıkararak hemen Makedonyaya gitmeğe çalıştık.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Павлус'ун гьордюю бу гьорюмден сонра хемен Македоня'я гитменин бир йолуну арадък. Чюнкю Танръ'нън бизи, Мюжде'йи орадакилере дуйурмая чаърдъъ сонуджуна вармъштък.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Pavlus’un bu görümü görmesiyle, Efendi’nin bizi Müjde’yi onlara duyurmamız için çağırdığı sonucuna vardık. Hemen Makedonya’ya gitmenin bir yolunu aradık.