Acts 16:38 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Adamlar bu sözleri yargıçlara bildirdi. Yargıçlar Pavlus’la Silas’ın Roma vatandaşı olduğunu duyunca korktular.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Görevliler bu sözleri yargıçlara iletti. Yargıçlar, Pavlus’la Silas’ın Roma vatandaşı olduğunu duyunca korktular.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Görevliler bu sözleri hâkimlere bildirdiler. Hâkimler de Pavlusʼla Silasʼın Roma vatandaşı olduğunu duyunca korktular.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Görevliler bu sözleri yargıçlara iletti. Yargıçlar, Pavlusla Silasın Roma vatandaşı olduğunu duyunca korktular.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Çavuşlar bu sözleri hâkimlere bildirdiler; Romalı olduklarını hâkimler işitince, korktular;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Görevliler bu sözleri yargıçlara ilettiler. Yargıçlar adamların Roma uyruklu olduklarını duyunca korktular.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Çavuşlar bu sözleri hâkimlere bildirdiler; Romalı olduklarını hâkimler işitince, korktular;
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Гьоревлилер бу сьозлери яргъчлара илетти. Яргъчлар, Павлус'ла Силас'ън Рома ватандашъ олдууну дуйунджа корктулар.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Görevliler bu sözleri yargıçlara bildirdiler. Yargıçlar Romalı olduklarını duyunca korktular.