Acts 16:6 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Pavlus’la arkadaşları Frikya ve Galatya bölgelerine doğru yola çıktılar. Çünkü Mukaddes Ruh, Allah kelâmını Asya ilinde vazetmelerini engellemişti.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Kutsal Ruh’un, Tanrı sözünü Asya İli’nde yaymalarını engellemesi üzerine Pavlus’la arkadaşları Frikya ve Galatya bölgesinden geçtiler.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Pavlus, Silas ve Timoteos Frigya ve Galatya sınırlarındaki bölgeden geçtiler, çünkü Kutsal Ruh Ege bölgesinde vaaz etmelerini engellemişti.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Kutsal Ruhun, Tanrı sözünü Asya İlinde yaymalarını engellemesi üzerine Pavlusla arkadaşları Frikya ve Galatya bölgesinden geçtiler.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ruhülkudüs tarafından Asyada kelâmı söylemekten menedilmiş olduklarından Frikya ve Galatya diyarından geçtiler;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Onlar Frikya ve Galatya bölgesinden geçtikten sonra, Kutsal Ruh Tanrı'nın sözünü Asya bölgesinde yaymalarını engelledi.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ruhülkudüs tarafından Asyada kelâmı söylemekten menedilmiş olduklarından Frikya ve Galatya diyarından geçtiler;
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Кутсал Рух'ун, Танръ сьозюню Ася Или 'нде яймаларънъ енгеллемеси юзерине Павлус'ла аркадашларъ Фрикя ве Галатя бьолгесинден гечтилер.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Frikya ve Galatya bölgesinden geçtiklerinde, Tanrı sözünü Asya İli’nde yaymaları Kutsal Ruh tarafından engellendi.