Acts 18:10 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Ben seninle birlikteyim. Kimse sana dokunmayacak, zarar vermeyecek. Çünkü bu şehirde benim halkım çoktur.”
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Ben seninle birlikteyim; hiç kimse sana dokunmayacak, kötülük yapmayacak. Çünkü bu kentte benim halkım çoktur.”
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Çünkü ben seninleyim, hiç kimse sana elini kaldırıp zarar vermeyecek, çünkü bu şehirde çok halkım var.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Ben seninle birlikteyim; hiç kimse sana dokunmayacak, kötülük yapmayacak. Çünkü bu kentte benim halkım çoktur.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
çünkü ben seninle beraberim, ve seni incitmek için senin üzerine kimse el atmıyacaktır; çünkü bu şehirde çok kavmım vardır.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Çünkü ben seninle beraberim ve kimse sana saldırmayacak, kaba kuvvet kullanmayacak. Çünkü bu kentte bana ait büyük bir halk topluluğu var.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
çünkü ben seninle beraberim, ve seni incitmek için senin üzerine kimse el atmıyacaktır; çünkü bu şehirde çok kavmım vardır.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бен сенинле бирликтейим; хич кимсе сана докунмаяджак, кьотюлюк япмаяджак. Чюнкю бу кентте беним халкъм чоктур.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
‘‘Çünkü ben seninleyim; kimse sana zarar vermeyecek, sana saldırmayacak. Çünkü bu kentte halkım çoktur.”