Acts 19:29 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Şehir baştan aşağı kargaşa içindeydi. Kalabalıklar Pavlus’un yol arkadaşlarından Makedonyalı Gayus ve Aristarhus’u sürükledi, hep birlikte belediye toplantılarının yapıldığı açık hava tiyatrosuna koşuştu.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Kent büsbütün karıştı. Halk, Pavlus’un yol arkadaşlarından Makedonyalı Gayus ve Aristarhus’u yakalayıp sürükleyerek birlikte tiyatroya koşuştu.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Şehir tamamen karıştı. Halk Pavlusʼun Makedonyalı yol arkadaşları olan Gayus ve Aristarhusʼu yakaladı. Onları sürükleyerek çabucak tiyatroya götürdüler.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Kent büsbütün karıştı. Halk, Pavlusun yol arkadaşlarından Makedonyalı Gayus ve Aristarhusu yakalayıp sürükleyerek birlikte tiyatroya koşuştu.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve şehir karışıklık ile doldu; ve hep birden Pavlusun yoldaşları Makedonyalı Gayus ve Aristarhosu yakalıyarak tiyatroya saldırdılar.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Kenti kargaşalık sardı. Pavlus'a yol arkadaşlığı eden Makedonyalı Gaios'la Aristarhos'u yaka paça yakalayıp hep birlikte tiyatroya koştular.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve şehir karışıklık ile doldu; ve hep birden Pavlusun yoldaşları Makedonyalı Gayus ve Aristarhosu yakalıyarak tiyatroya saldırdılar.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Кент бюсбютюн каръштъ. Халк, Павлус'ун йол аркадашларъндан Македонялъ Гайус ве Аристархус'у якалайъп сюрюклейерек бирликте тиятроя кошушту.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Kent karışıklıkla doldu. Halk, Pavlus’un yol arkadaşları olan Makedonyalı Gayus ve Aristarhus’u yakalayıp hep birlikte tiyatroya koştular.