Acts 19:6 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Pavlus onlara dokunup takdis edince Mukaddes Ruh üzerlerine indi. Ruhanî dillerle konuşmaya başladılar, peygamberlik mevhibesini aldılar.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Pavlus ellerini onların üzerine koyunca Kutsal Ruh üzerlerine indi ve bilmedikleri dillerle konuşup peygamberlik etmeye başladılar.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Pavlus da onların üzerine ellerini koydu. O zaman Kutsal Ruh onların üzerine geldi, ve başka diller konuşmaya ve peygamberlik etmeye başladılar.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Pavlus ellerini onların üzerine koyunca Kutsal Ruh üzerlerine indi ve bilmedikleri dillerle konuşup peygamberlik etmeye başladılar.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve Pavlus üzerlerine ellerini koyunca, Ruhülkudüs onların üzerine geldi; dillerle söyliyorlar, ve peygamberlik ediyorlardı.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Pavlus ellerini üstlerine koyunca, Kutsal Ruh onlara geldi ve yabancı diller konuşarak peygamberlik ettiler.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve Pavlus üzerlerine ellerini koyunca, Ruhülkudüs onların üzerine geldi; dillerle söyliyorlar, ve peygamberlik ediyorlardı.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Павлус еллерини онларън юзерине койунджа Кутсал Рух юзерлерине инди ве билмедиклери диллерле конушуп пейгамберлик етмейе башладълар.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Pavlus ellerini üzerlerine koyduğunda, Kutsal Ruh onların üzerlerine geldi. Bilmedikleri başka dillerle konuşup peygamberlik ettiler.