Acts 21:39 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Pavlus şöyle dedi: “Ben Kilikya bölgesinden Tarsuslu bir Yahudi’yim. Önemli bir şehrin vatandaşıyım. Senden rica ediyorum, halka hitap etmeme izin ver.”
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Pavlus, “Ben Kilikya’dan Tarsuslu bir Yahudi, hiç de önemsiz olmayan bir kentin vatandaşıyım” dedi. “Rica ederim, halka birkaç söz söylememe izin ver.”
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Pavlus ona şöyle dedi: “Ben Kilikya bölgesinden Tarsuslu bir Yahudiʼyim. Önemli bir şehrin vatandaşıyım. Sana yalvarıyorum, bana izin ver de, halkla konuşayım.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Pavlus, Ben Kilikyadan Tarsuslu bir Yahudi, hiç de önemsiz olmayan bir kentin vatandaşıyım dedi. Rica ederim, halka birkaç söz söylememe izin ver.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Fakat Pavlus dedi: Ben Kilikyadan Tarsuslu bir Yahudi, ehemmiyetsiz olmıyan bir şehrin ahalisindenim; ve sana yalvarırım, kavma söylemek için bana izin ver.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Pavlus, “Ben Tarsuslu bir Yahudi'yim” diye yanıtladı, “Kilikya'nın önemsiz sayılmayan bir kentinin yurttaşıyım. Senden rica ediyorum, halka birkaç söz söylemem için lütfen bana izin ver!”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Fakat Pavlus dedi: Ben Kilikyadan Tarsuslu bir Yahudi, ehemmiyetsiz olmıyan bir şehrin ahalisindenim; ve sana yalvarırım, kavma söylemek için bana izin ver.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Павлус, „Бен Киликя'дан Тарсуслу бир Яхуди, хич де ьонемсиз олмаян бир кентин ватандашъйъм“ деди. „Риджа едерим, халка биркач сьоз сьойлемеме изин вер.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Pavlus, “Ben Kilikya’dan Tarsuslu bir Yahudi'yim. Hiç de önemsiz olmayan bir kentin vatandaşıyım. Rica ediyorum, halka konuşmama izin ver” dedi.