Acts 22:1 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
“Kardeşlerim ve babalarım, şimdi lütfen müdafaamı dinleyin.”
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Kardeşler ve babalar, size şimdi yapacağım savunmayı dinleyin” dedi.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
“Kardeşler ve babalar, şimdi kendimi savunmak için söyleyeceklerimi dinleyin.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Kardeşler ve babalar, size şimdi yapacağım savunmayı dinleyin dedi.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
KARDEŞLER ve babalar, şimdi size olan müdafaamı dinleyin.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Kardeşler ve büyükler, yapacağım savunmaya kulak verin!”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
ARDEŞLER ve babalar, şimdi size olan müdafaamı dinleyin.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Кардешлер ве бабалар, сизе шимди япаджаъм савунмайъ динлейин“ деди.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
“Kardeşler ve babalar, size şimdi yapacağım savunmayı dinleyin.”