Acts 23:16 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Fakat Pavlus’un kız kardeşinin oğlu onların tuzak kurduğunu duydu. Kışlaya gidip Pavlus’a durumu bildirdi.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Ne var ki, Pavlus’un kızkardeşinin oğlu onların pusu kurduğunu duydu. Varıp kaleye girdi ve haberi Pavlus’a iletti.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Ne var ki, Pavlusʼun kız kardeşinin oğlu onların pusu kurduğunu öğrendi. Gidip kaleye girdi ve Pavlusʼa haber verdi.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Ne var ki, Pavlusun kızkardeşinin oğlu onların pusu kurduğunu duydu. Varıp kaleye girdi ve haberi Pavlusa iletti.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Fakat Pavlusun kızkardeşi oğlu onların pusu kurduklarını işiterek geldi, ve kaleye girip Pavlusa bildirdi.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Ama Pavlus'un kız kardeşinin oğlu onların pusu kurduklarını duydu. Gidip kışlaya girdi ve Pavlus'a bilgi verdi.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Fakat Pavlusun kızkardeşi oğlu onların pusu kurduklarını işiterek geldi, ve kaleye girip Pavlusa bildirdi.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Не вар ки, Павлус'ун къзкардешинин олу онларън пусу курдууну дуйду. Варъп калейе гирди ве хабери Павлус'а илетти.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Ancak Pavlus’un kız kardeşinin oğlu onların pusu kurduklarını duydu. Varıp kaleye girdi ve Pavlus’a bildirdi.