Acts 23:20 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Genç şöyle dedi: “Yahudiler karar aldılar. Yarın Pavlus’u Yüksek Meclis’e getirmeni rica edecekler. Sana onun hakkında daha ayrıntılı bilgi almak istediklerini söyleyecekler.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Yahudiler sözbirliği ettiler” dedi, “Pavlus’la ilgili durumu daha ayrıntılı bir şekilde araştırmak istiyorlarmış gibi, yarın onu Yüksek Kurul’a götürmeni rica edecekler.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Delikanlı şöyle dedi: “Yahudi liderleri anlaştı. Yarın Pavlusʼu Meclisʼin önüne getirmeni rica edecekler. Onun davasını daha yakından araştırmak istediklerini söyleyecekler.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Yahudiler sözbirliği ettiler dedi, Pavlusla ilgili durumu daha ayrıntılı bir şekilde araştırmak istiyorlarmış gibi, yarın onu Yüksek Kurula götürmeni rica edecekler.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve o dedi: Pavlus hakkında gûya daha gerçek olarak araştıracakmışsın gibi, onu yarın Millet meclisine indirmeni Yahudiler senden rica etmek için sözbirlik ettiler.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Genç şöyle yanıtladı: “Yahudiler anlaştılar. Pavlus'a ilişkin sözümona daha kesin bir soruşturma yapılsın diyerek yarın onu Kurul önüne çıkarmanı senden isteyecekler.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve o dedi: Pavlus hakkında gûya daha gerçek olarak araştıracakmışsın gibi, onu yarın Millet meclisine indirmeni Yahudiler senden rica etmek için sözbirlik ettiler.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Яхудилер сьозбирлии еттилер“ деди, „Павлус'ла илгили дуруму даха айрънтълъ бир шекилде араштърмак истийорлармъш гиби, ярън ону Йюксек Курул'а гьотюрмени риджа едеджеклер.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Şöyle dedi: “Yahudiler, sanki onun hakkında daha ayrıntılı bilgi almak istiyormuş gibi, yarın Pavlus’u Kurul'a getirmeni istemek için anlaştılar.