Acts 23:29 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Öğrendiğime göre Yahudi şeriatıyla ilgili meselelerle suçlanıyordu. Fakat ölümü ya da hapis cezasını hak edecek bir şey yapmadı.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Suçlamanın, Yahudiler’in yasasına ilişkin bazı sorunlarla ilgili olduğunu öğrendim. Ölüm ya da hapis cezasını gerektiren herhangi bir suçlama yoktu.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Onun Yahudi kanunlarıyla ilgili meselelerle suçlandığını öğrendim. Bu suçlama ölüm ya da hapis cezasını gerektirmiyordu.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Suçlamanın, Yahudilerin yasasına ilişkin bazı sorunlarla ilgili olduğunu öğrendim. Ölüm ya da hapis cezasını gerektiren herhangi bir suçlama yoktu.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Kendi şeriatlerine dair meseleler için itham olunduğunu buldum, ancak ölüme veya zincire lâyık bir töhmetini bulmadım.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Onun kendi yasalarına ilişkin sorunlardan ötürü suçlu gösterildiğini, ama ölümü ya da tutuklanmayı gerektirecek bir suçu olmadığını gördüm.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Kendi şeriatlerine dair meseleler için itham olunduğunu buldum, ancak ölüme veya zincire lâyık bir töhmetini bulmadım.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Сучламанън, Яхудилер'ин ясасъна илишкин базъ сорунларла илгили олдууну ьорендим. Ьолюм я да хапис джезасънъ геректирен херханги бир сучлама йокту.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Suçlamanın, kendi yasaları hakkında bazı sorunlarla ilgili olduğunu buldum ama ölüm ya da hapis cezasını gerektiren bir şeyle suçlanmamıştı.