Acts 23:8 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Sadukiler ölümden dirilişe, ruhun ve meleklerin varlığına inanmazlar. Fakat Ferisiler bunların hepsine inanırlar.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Sadukiler, ölümden diriliş, melek ve ruh yoktur derler; Ferisiler ise bunların hepsine inanırlar.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Çünkü Sadukiler diriliş, melek ve ruh yok derler. Fakat Ferisiler bunların hepsini kabul ederler.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Sadukiler, ölümden diriliş, melek ve ruh yoktur derler; Ferisiler ise bunların hepsine inanırlar.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Çünkü Sadukiler, kıyamet ve melek ile ruh yoktur, derler; fakat Ferisiler ikisini de ikrar ederler.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Çünkü Sadukiler ölülerin dirilişi, melek, ruh diye bir şey yoktur, derler. Oysa Ferisiler bunlara tümüyle inanırlar.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Çünkü Sadukiler, kıyamet ve melek ile ruh yoktur, derler; fakat Ferisiler ikisini de ikrar ederler.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Садукилер, ьолюмден дирилиш, мелек ве рух йоктур дерлер; Ферисилер исе бунларън хепсине инанърлар.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Sadukiler diriliş, melek ve ruh yoktur derler. Ferisiler ise bunların hepsini kabul ederler.