Acts 24:15 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Ben aynı bu adamlar gibi Allah’a umut bağladım. Allah’ın hem sâlihleri hem de zalimleri ölümden dirilteceğini ben de kabul ediyorum.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Aynı bu adamların kabul ettiği gibi, hem doğru kişilerin hem doğru olmayanların ölümden dirileceğine dair Tanrı’ya umut bağladım.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Ben aynı bu adamlar gibi, iyilerin de kötülerin de ölümden dirileceği konusunda Allahʼa umut bağladım.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Aynı bu adamların kabul ettiği gibi, hem doğru kişilerin hem doğru olmayanların ölümden dirileceğine dair Tanrıya umut bağladım.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
kendilerinin de bizzat kabul ettikleri gibi, salih olanlar ile olmıyanların kıyamı olacağını Allahtan ümit eyliyerek onların fırka dedikleri Yola göre atalarımızın Allahına kulluk etmekteyim;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Onların da benimsediği Tanrı'ya umut besliyorum. Doğruların ve doğru olmayanların dirilişi gerçekleşecektir.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
kendilerinin de bizzat kabul ettikleri gibi, salih olanlar ile olmıyanların kıyamı olacağını Allahtan ümit eyliyerek onların fırka dedikleri Yola göre atalarımızın Allahına kulluk etmekteyim;
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Айнъ бу адамларън кабул еттии гиби, хем дору кишилерин хем дору олмаянларън ьолюмден дириледжеине даир Танръ'я умут баладъм.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Onların da umduğu gibi, hem doğruların, hem doğru olmayanların ölümden dirileceğine dair Tanrı’ya umut bağladım.