Acts 25:12 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Festus danışmanlarıyla görüştükten sonra şöyle dedi: “Madem davanı Sezar’a arz etmek istedin, Sezar’a gideceksin.”
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Festus, danışma kuruluyla görüştükten sonra şu yanıtı verdi: “Davanı Sezar’a ilettin, Sezar’a gideceksin.”
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Bunun üzerine Festus kendi danışma meclisiyle görüştükten sonra şöyle cevap verdi: “Sezarʼa başvurdun, Sezarʼa gideceksin.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Festus, danışma kuruluyla görüştükten sonra şu yanıtı verdi: Davanı Sezara ilettin, Sezara gideceksin.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
O zaman Festus meclisle müzakere ettikten sonra, cevap verdi: Davanı Kaysere arzettin; Kaysere gideceksin.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bundan sonra Festus danışmanlarla görüştü ve şu karara vardı: “Sezar'a başvurdun, Sezar'a gideceksin.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
O zaman Festus meclisle müzakere ettikten sonra, cevap verdi: Davanı Kaysere arzettin; Kaysere gideceksin.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Фестус, данъшма курулуйла гьорюштюктен сонра шу янътъ верди: „Даванъ Сезар'а илеттин, Сезар'а гидеджексин.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bunun üzerine Festus, danışma kuruluyla görüştükten sonra Pavlus’a, “Sezar’a başvurdun. Sezar’a gideceksin” dedi.