Acts 25:8 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Pavlus kendini savundu; şöyle dedi: “Ne Yahudi şeriatına, ne mabede, ne de Sezar’a karşı hiçbir suç işlemedim.”
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Pavlus, “Ne Yahudiler’in yasasına, ne tapınağa, ne de Sezar’a karşı hiçbir günah işlemedim” diyerek kendini savundu.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Pavlus da kendini savunmak için şöyle dedi: “Ben ne Yahudilerin kanunlarına, ne tapınağa, ne de Sezarʼa karşı hiçbir suç işlemedim.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Pavlus, Ne Yahudilerin yasasına, ne tapınağa, ne de Sezara karşı hiçbir günah işlemedim diyerek kendini savundu.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Pavlus: Ne Yahudilerin şeriatine karşı, ne mabede karşı, ne de Kaysere karşı asla suç işlemedim, diye kendisini müdafaa etti.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Pavlus Yahudiler'in yasasına, tapınağa ve Sezar 'a karşı hiçbir suç işlemediğini söyleyerek kendini savundu.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Pavlus: Ne Yahudilerin şeriatine karşı, ne mabede karşı, ne de Kaysere karşı asla suç işlemedim, diye kendisini müdafaa etti.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Павлус, „Не Яхудилер'ин ясасъна, не тапънаа, не де Сезар 'а каршъ хичбир гюнах ишлемедим“ дийерек кендини савунду.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Pavlus, ise savunmasında, “Ne Yahudiler’in yasasına karşı, ne tapınağa, ne de Sezar’a karşı hiçbir günah işlemedim” dedi.