Acts 26:9 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
“Aslında ben de ne yapıp yapıp Nasıralı İsa’nın adını dillerden yok etmem gerektiğini düşünüyordum.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Doğrusu ben de, Nasıralı İsa adına karşı elimden geleni yapmam gerektiği düşüncesindeydim.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Aslında ben de Nasıralı İsaʼnın adının yayılmasına engel olmak için elimden geleni yapmam gerektiğine karar vermiştim.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Doğrusu ben de, Nasıralı İsa adına karşı elimden geleni yapmam gerektiği düşüncesindeydim.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Gerçi ben Nâsıralı İsa ismine karşı çok şeyler yapmak kendimce lâzım sanmıştım.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Ben kendim de Nasıralı İsa'nın adına karşı ne yapabiliyorsam yapmam gerektiğini sanmıştım.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Gerçi ben Nâsıralı İsa ismine karşı çok şeyler yapmak kendimce lâzım sanmıştım.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Дорусу бен де, Насъралъ Иса адъна каршъ елимден гелени япмам геректии дюшюнджесиндейдим.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
“Ben kendim de Nasıralı Yeşua’nın adına karşı elimden geleni yapmam gerektiğini düşünüyordum.