Acts 27:13 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Güneyden hafif bir rüzgâr esmeye başladı. Gemidekiler bekledikleri rüzgârın geldiğini sandılar. Demir aldılar ve Girit kıyısı boyunca ilerlemeye başladılar.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Güneyden hafif bir rüzgar esmeye başlayınca, bekledikleri anın geldiğini sanarak demir aldılar; Girit kıyısını yakından izleyerek ilerlemeye başladılar.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Güneyden hafif bir rüzgar esmeye başlayınca gemidekiler istediklerini elde ettiklerini sandılar. Demir aldılar ve Girit kıyısının yakınından ilerlemeye başladılar.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Güneyden hafif bir rüzgar esmeye başlayınca, bekledikleri anın geldiğini sanarak demir aldılar; Girit kıyısını yakından izleyerek ilerlemeye başladılar.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve hafif bir cenup yeli esmeğe başlayınca, maksatlarına erdiklerini sanarak demir alıp Girid kıyısı boyunca gidiyorlardı.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Güney rüzgarı esince, amaçlarının gerçekleştiğini sanarak, demir alıp Girit kıyısı boyunca yol almaya koyuldular.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve hafif bir cenup yeli esmeğe başlayınca, maksatlarına erdiklerini sanarak demir alıp Girid kıyısı boyunca gidiyorlardı.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Гюнейден хафиф бир рюзгар есмейе башлайънджа, бекледиклери анън гелдиини санарак демир алдълар; Гирит къйъсънъ якъндан излейерек илерлемейе башладълар.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Güney rüzgârı hafif esince, amaçlarına ulaştıklarını sanıp demir aldılar ve Girit boyunca kıyıya yakın bir yerden yelken açtılar.