Acts 28:3 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Pavlus bir yığın çalı çırpı topladı. Ateşe attı. Isıdan kaçan bir engerek yılanı onun eline yapıştı.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Pavlus bir yığın çalı çırpı toplayıp ateşin üzerine attı. O anda ısıdan kaçan bir engerek onun eline yapıştı.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Pavlus büyük bir demet çalı çırpı toplayıp ateşe koydu. O an sıcaktan bir yılan fırlayıp onun eline yapıştı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Pavlus bir yığın çalı çırpı toplayıp ateşin üzerine attı. O anda ısıdan kaçan bir engerek onun eline yapıştı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Pavlus bir çok çalı toplıyıp ateşin üzerine koyunca, sıcaktan bir engerek çıktı ve onun eline yapıştı.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Pavlus bir deste çalı çırpı toplayıp ateşe attı. Sıcaktan kaçan bir engerek yılanı onun eline sarıldı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Pavlus bir çok çalı toplıyıp ateşin üzerine koyunca, sıcaktan bir engerek çıktı ve onun eline yapıştı.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Павлус бир йъън чалъ чърпъ топлайъп атешин юзерине аттъ. О анда ъсъдан качан бир енгерек онун елине япъштъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Pavlus bir yığın çalı çırpı toplayıp ateşin üzerine koyunca, sıcaktan çıkan bir engerek eline yapıştı.