Acts 3:4 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Petrus’la Yuhanna sakat adamı dikkatle süzdüler ve “Bize bak!” dediler.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Petrus’la Yuhanna ona dikkatle baktılar. Sonra Petrus, “Bize bak” dedi.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
O zaman Petrusʼla Yuhanna ona dikkatle baktılar. Sonra Petrus, “Bize bak!” dedi.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Petrusla Yuhanna ona dikkatle baktılar. Sonra Petrus, Bize bak dedi.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Petrus da Yuhanna ile ona göz dikip: Bize bak, dedi.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Petrus'la Yuhanna gözlerini ona çevirip, “Bize bak” dediler.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Petrus da Yuhanna ile ona göz dikip: Bize bak, dedi.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Петрус'ла Йуханна она диккатле бактълар. Сонра Петрус, „Бизе бак“ деди.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Petrus ve Yuhanna gözlerini adama dikip, “Bize bak” dedi.