Acts 4:18 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Böylece Petrus ve Yuhanna’yı tekrar içeri çağırdılar. Onlara bir daha İsa’nın adıyla konuşup vaaz etmemelerini emrettiler.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Böylece onları çağırdılar, İsa’nın adını hiç anmamalarını, o adı kullanarak hiçbir şey öğretmemelerini buyurdular.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Petrusʼla Yuhannaʼyı çağırdılar. “Kesinlikle İsa adını ağzınıza almayın, Oʼnun hakkında vaaz etmeyin” diye onlara buyruk verdiler.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Böylece onları çağırdılar, İsanın adını hiç anmamalarını, o adı kullanarak hiçbir şey öğretmemelerini buyurdular.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve onları çağırıp katiyyen İsa ismile söz söyliyip öğretmesinler diye tenbih ettiler.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Onları çağırdılar ve buyruk verdiler: “İsa adıyla ne bir söz söyleyeceksiniz, ne de bir şey öğreteceksiniz.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve onları çağırıp katiyyen İsa ismile söz söyliyip öğretmesinler diye tenbih ettiler.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бьойледже онларъ чаърдълар, Иса'нън адънъ хич анмамаларънъ, о адъ кулланарак хичбир шей ьоретмемелерини буйурдулар.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Onları çağırdılar, Yeşua’nın adıyla hiç konuşmamalarını ve öğretmemelerini buyurdular.