Acts 7:16 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Kemikleri sonra Şekem şehrine getirildi. İbrahim’in Şekem’de satın almış olduğu mezara konuldu. İbrahim bu mezarı Hamor’un oğullarından bir miktar gümüş ödeyerek satın almıştı.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Kemikleri sonra Şekem’e getirilerek İbrahim’in Şekem’de Hamor oğullarından bir miktar gümüş karşılığında satın almış olduğu mezara konuldu.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Ama kemikleri oradan alınıp Şekem kasabasına götürüldü. İbrahim orada bir miktar gümüş ödeyerek Hamorʼun oğullarından bir mezar satın almıştı. İşte, atalarımızın kemikleri oraya koyuldu.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Kemikleri sonra Şekeme getirilerek İbrahimin Şekemde Hamor oğullarından bir miktar gümüş karşılığında satın almış olduğu mezara konuldu.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
ve Şekeme götürülüp İbrahimin Şekemde Hamor oğullarından gümüş pahası ile satın aldığı kabre konuldular.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bedenleri Şekem'e götürülerek, İbrahim'in Şekemli Hamor oğullarından para karşılığı satın almış olduğu mezara gömüldü.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
ve Şekeme götürülüp İbrahimin Şekemde Hamor oğullarından gümüş pahası ile satın aldığı kabre konuldular.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Кемиклери сонра Шекем'е гетирилерек Ибрахим'ин Шекем'де Хамор оулларъндан бир миктар гюмюш каршълъънда сатън алмъш олдуу мезара конулду.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Ve Şekem’e götürülerek, Avraham’ın Şekemli Hamor oğullarından gümüş karşılığında satın almış olduğu mezara yatırıldı.”