Acts 7:17 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
“Allah’ın İbrahim’e verdiği vaadin yerine geleceği zaman yaklaşmıştı. Mısır’daki halkımızın sayısı bir hayli artmıştı.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Tanrı’nın İbrahim’e verdiği sözün gerçekleşeceği zaman yaklaştığında, Mısır’daki halkımızın nüfusu bir hayli çoğalmıştı.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Fakat Allah İbrahimʼe vaat etmişti. O vaadin yerine gelme vakti yaklaştığında, halkımız Mısırʼda fazlasıyla çoğalmıştı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Tanrının İbrahime verdiği sözün gerçekleşeceği zaman yaklaştığında, Mısırdaki halkımızın nüfusu bir hayli çoğalmıştı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Fakat Allahın İbrahime ettiği vadin vakti yaklaştığı zaman, kavm Mısırda büyüyüp çoğalmıştı;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Tanrı'nın İbrahim'e verdiği vaadin gerçekleşeceği dönem yaklaştığında Mısır'da yaşayan halkımız büyüyüp kalabalıklaşmıştı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Fakat Allahın İbrahime ettiği vadin vakti yaklaştığı zaman, kavm Mısırda büyüyüp çoğalmıştı;
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Танръ'нън Ибрахим'е вердии сьозюн герчеклешеджеи заман яклаштъънда, Мъсър'даки халкъмъзън нюфусу бир хайли чоалмъштъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
“Ama Tanrı’nın Avraham’a verdiği sözün zamanı yaklaştığında, halk Mısır’da büyüyüp çoğalmıştı.