Acts 9:1 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Bu arada Saul hâlâ Rab’bin şakirtlerine karşı ölüm tehditleri savuruyordu. Başrahibe müracaat etti.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Saul ise Rab’bin öğrencilerine karşı hâlâ tehdit ve ölüm soluyordu. Başkâhine gitti, Şam’daki havralara verilmek üzere mektuplar yazmasını istedi. Orada İsa’nın yolunda yürüyen kadın erkek, kimi bulsa tutuklayıp Yeruşalim’e getirmek niyetindeydi.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Bu arada Saul hâlâ Rabbin öğrencilerini tehdit ediyor, onlara karşı ölüm kusuyordu. Başrahibe gitti.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Saul ise Rabbin öğrencilerine karşı hâlâ tehdit ve ölüm soluyordu. Başkâhine gitti, Şamdaki havralara verilmek üzere mektuplar yazmasını istedi. Orada İsanın yolunda yürüyen kadın erkek, kimi bulsa tutuklayıp Yeruşalime getirmek niyetindeydi.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
VE Saul hâlâ Rabbin şakirtlerine karşı tehdit ve katil soluyarak başkâhine geldi,
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Saul Rab'bin öğrencilerine gözdağı vererek onları ölümle korkutmaktan geri durmuyordu. Bu arada başkâhinin yanına gitti.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
E Saul hâlâ Rabbin şakirtlerine karşı tehdit ve katil soluyarak başkâhine geldi,
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Саул исе Раб'бин ьоренджилерине каршъ хяля техдит ве ьолюм солуйорду. Башкяхине гитти, Шам'даки хавралара верилмек юзере мектуплар язмасънъ истеди. Орада Иса'нън йолунда йюрюйен кадън еркек, кими булса тутуклайъп Йерушалим'е гетирмек нийетиндейди.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Saul ise Efendi’nin öğrencilerine karşı hâlâ tehditleri savuruyor, ölüm soluyordu. Başkâhine gitti