Acts 9:31 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Bu arada bütün Yahudiye, Celile ve Samiriye bölgelerindeki cemaat selâmete kavuştu, gelişmeye devam etti. Rab’be hürmet içinde yaşayıp Mukaddes Ruh’un yardımıyla sayıca büyüdü.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bütün Yahudiye, Celile ve Samiriye’deki inanlılar topluluğu esenliğe kavuştu. Gelişen ve Rab korkusu içinde yaşayan topluluk Kutsal Ruh’un yardımıyla sayıca büyüyordu.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Böylece bütün Yahudiye, Celile ve Samiriye bölgelerindeki imanlılar topluluğu esenliğe kavuştu ve güçlendi. Topluluk Rab korkusu içinde yaşayıp Kutsal Ruhʼun verdiği cesaretle büyümeye devam etti.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bütün Yahudiye, Celile ve Samiriyedeki inanlılar topluluğu esenliğe kavuştu. Gelişen ve Rab korkusu içinde yaşayan topluluk Kutsal Ruhun yardımıyla sayıca büyüyordu.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
İmdi bütün Yahudiyede, Galilede, ve Samiriyede kilise bina olunarak selâmette idi; ve Rab korkusunda ve Ruhülkudüsün tesellisinde yürüyerek çoğalıyordu.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Tüm Yahudiye, Galile ve Samiriye'de kilise esenliğe kavuştu, gelişti ve Rab korkusu içinde ilerledi. Kutsal Ruh'un desteğiyle sayıca çoğaldı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
İmdi bütün Yahudiyede, Galilede, ve Samiriyede kilise bina olunarak selâmette idi; ve Rab korkusunda ve Ruhülkudüsün tesellisinde yürüyerek çoğalıyordu.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бютюн Яхудийе, Джелиле ве Самирийе 'деки инанлълар топлулуу есенлие кавушту. Гелишен ве Раб коркусу ичинде яшаян топлулук Кутсал Рух'ун ярдъмъйла сайъджа бюйюйорду.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Böylece bütün Yahudiye, Galile ve Samariya’daki kiliseler esenlik içindeydi ve bina oluyordu. Efendi korkusu içinde ve Kutsal Ruh’un tesellisinde yürüyerek çoğalıyordu.