Colossians 1:11 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
O’nun muhteşem kudretinden kuvvet alarak her sıkıntıya dayanacaksınız, her durumda sabredebileceksiniz.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Her şeye sevinçle katlanıp sabredebilmeniz için O’nun yüce gücüne dayanarak bütün kudretle güçlenmenizi diliyoruz.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Oʼnun görkemli kuvvetine dayanarak büyük kudretle güçlenmenizi dileriz. Böylece her sıkıntıya sevinçle dayanıp sabredersiniz.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Her şeye sevinçle katlanıp sabredebilmeniz için Onun yüce gücüne dayanarak bütün kudretle güçlenmenizi diliyoruz.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
kendi izzetinin kudretine göre, her sabır ve tahammül için sevinçle bütün kudrette kuvvetlenerek,
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
O'nun kudretli gücünden kaynaklanan her türlü güçle güçlenesiniz. Sevinçle her şeye katlanıp sabredecek düzeye erişesiniz.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
kendi izzetinin kudretine göre, her sabır ve tahammül için sevinçle bütün kudrette kuvvetlenerek,
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Хер шейе севинчле катланъп сабредебилмениз ичин О'нун йюдже гюджюне даянарак бютюн кудретле гючленменизи дилийоруз.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Her şeye sevinçle dayanıp sabredebilmeniz için O’nun yüceliğinin gücüne göre, tam kudretle güçlenmenizi diliyoruz.