Daniel 3:13 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Büyük öfkeye kapılan Nebukadnessar, Şadrak’ı, Meşak’ı, Abed-Nego’yu çağırttı. Bu kişiler kralın yanına getirildiler.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Büyük öfkeye kapılan Nebukadnessar, Şadrakı, Meşakı, Abed-Negoyu çağırttı. Bu kişiler kralın yanına getirildiler.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
O zaman Şadrakı Meşakı, ve Abed-negoyu getirsinler diye Nebukadnetsar öfke ve kızgınlıkla emretti. O zaman bu adamları kıralın önüne getirdiler.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Büyük öfkeye kapılan Nebukadnessar, Şadrak'ı, Meşak'ı, Abed-Nego'yu çağırttı. Bu kişiler kralın yanına getirildiler.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
O zaman Şadrakı Meşakı, ve Abed-negoyu getirsinler diye Nebukadnetsar öfke ve kızgınlıkla emretti. O zaman bu adamları kıralın önüne getirdiler.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бюйюк ьофкейе капълан Небукаднессар, Шадрак'ъ, Мешак'ъ, Абед-Него'йу чаърттъ. Бу кишилер кралън янъна гетирилдилер.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bunun üzerine Nebukadnetsar öfkelenip hiddetlenerek Şadrak, Meşak ve Abednego'nun getirilmesini buyurdu. Sonra bu adamlar kralın önüne getirildi.