Daniel 4:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Sonunda ilahımın adından gelen Belteşassar adıyla çağrılan ve kendisinde kutsal ilahların ruhu bulunan Daniel yanıma geldi. Gördüğüm düşü ona anlattım.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Sonunda ilahımın adından gelen Belteşassar adıyla çağrılan ve kendisinde kutsal ilahların ruhu bulunan Daniel yanıma geldi. Gördüğüm düşü ona anlattım.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Fakat sonunda, ilâhımın ismine göre adı Belteşatsar olan, mukaddes ilâhların ruhu kendisinde bulunan Daniel önüme geldi; ve düşü ona söyledim:
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Sonunda ilahımın adından gelen Belteşassar adıyla çağrılan ve kendisinde kutsal ilahların ruhu bulunan Daniel yanıma geldi. Gördüğüm düşü ona anlattım.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Fakat sonunda, ilâhımın ismine göre adı Belteşatsar olan, mukaddes ilâhların ruhu kendisinde bulunan Daniel önüme geldi; ve düşü ona söyledim:
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Сонунда илахъмън адъндан гелен Белтешассар адъйла чарълан ве кендисинде кутсал илахларън руху булунан Даниел янъма гелди. Гьордююм дюшю она анлаттъм.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Ama sonunda ilâhımın adına göre adı Belteşatsar olan, kutsal ilâhların ruhu kendisinde bulunan Daniel önüme geldi. Düşü ona söyledim ve dedim,