Deuteronomy 1:43 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Sizi uyardım, ama dinlemediniz. RAB’bin buyruğuna karşı geldiniz. Kendinize güvenerek dağlık bölgeye çıktınız.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Sizi uyardım, ama dinlemediniz. RABbin buyruğuna karşı geldiniz. Kendinize güvenerek dağlık bölgeye çıktınız.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve size söyledim, siz de dinlemediniz; ve RABBİN emrine isyan edip küstahlık ettiniz, ve dağlığa çıktınız.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Sizi uyardım, ama dinlemediniz. RAB 'bin buyruğuna karşı geldiniz. Kendinize güvenerek dağlık bölgeye çıktınız.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve size söyledim, siz de dinlemediniz; ve RABBİN emrine isyan edip küstahlık ettiniz, ve dağlığa çıktınız.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Сизи уярдъм, ама динлемединиз. РАБ 'бин буйрууна каршъ гелдиниз. Кендинизе гювенерек далък бьолгейе чъктънъз.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Böylece size söyledim, ama dinlemediniz; ama siz Yahve'nin buyruğuna karşı isyan ettiniz, küstahlık ettiniz ve dağlık bölgeye çıktınız.