Deuteronomy 11:30 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bu iki dağ Şeria Irmağı’nın karşı yakasında, yolun batısında, Arava’da oturan Kenanlılar ülkesinde, Gilgal karşısında, More meşeliği yanındadır.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bu iki dağ Şeria Irmağının karşı yakasında, yolun batısında, Aravada oturan Kenanlılar ülkesinde, Gilgal karşısında, More meşeliği yanındadır.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Onlar Erden ötesinde, güneşin battığı yolun arkasında, Arabada oturan Kenânlılar diyarında, Gilgal karşısında, More meşelerinin yanında değil midir?
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bu iki dağ Şeria Irmağı'nın karşı yakasında, yolun batısında, Arava'da oturan Kenanlılar ülkesinde, Gilgal karşısında, More meşeliği yanındadır.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Onlar Erden ötesinde, güneşin battığı yolun arkasında, Arabada oturan Kenânlılar diyarında, Gilgal karşısında, More meşelerinin yanında değil midir?
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бу ики да Шериа Ърмаъ'нън каршъ якасънда, йолун батъсънда, Арава'да отуран Кенанлълар юлкесинде, Гилгал каршъсънда, Море мешелии янъндадър.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Onlar Yarden'in ötesinde, güneşin battığı yolun arkasında, Gilgal yakınındaki Arava'da, Moreh Meşeliği yanında oturan Kenanlılar'ın ülkesinde değiller mi?