Deuteronomy 14:1 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Siz Tanrınız RAB’bin çocuklarısınız. Ölülere ağıt yakmak için bedenlerinizi yaralamayacaksınız. İki kaş arasındaki tüyleri almayacaksınız.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Siz Tanrınız RABbin çocuklarısınız. Ölülere ağıt yakmak için bedenlerinizi yaralamayacaksınız. İki kaş arasındaki tüyleri almayacaksınız.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
SİZ Allahınız RABBİN oğullarısınız; ölü için bedeninizde yara açmıyacaksınız, ve gözlerinizin arasını tüysüz kılmıyacaksınız.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Siz Tanrınız RAB 'bin çocuklarısınız. Ölülere ağıt yakmak için bedenlerinizi yaralamayacaksınız. İki kaş arasındaki tüyleri almayacaksınız.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
İZ Allahınız RABBİN oğullarısınız; ölü için bedeninizde yara açmıyacaksınız, ve gözlerinizin arasını tüysüz kılmıyacaksınız.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Сиз Танрънъз РАБ 'бин чоджукларъсънъз. Ьолюлере аът якмак ичин беденлеринизи яраламаяджаксънъз. Ики каш арасъндаки тюйлери алмаяджаксънъз.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Siz Tanrınız Yahve'nin çocuklarısınız. Ölü için kendinizi kesmeyeceksiniz ve gözlerinizin arasını tüysüz yapmayacaksınız.