Deuteronomy 14:23 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Tahılınızın, yeni şarabınızın, zeytinyağınızın ondalığını, sığırlarınızın ve davarlarınızın ilk doğanlarını, Tanrınız RAB’bin adını yerleştirmek için seçeceği yerde O’nun önünde yiyeceksiniz. Bunu yapın ki, her zaman O’ndan korkmayı öğrenesiniz.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Tahılınızın, yeni şarabınızın, zeytinyağınızın ondalığını, sığırlarınızın ve davarlarınızın ilk doğanlarını, Tanrınız RABbin adını yerleştirmek için seçeceği yerde Onun önünde yiyeceksiniz. Bunu yapın ki, her zaman Ondan korkmayı öğrenesiniz.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve daima Allahın RABDEN korkmağı öğrenmek için, buğdayının ve şarabının ve zeytin yağının ondalığını, ve sığırlarının, ve sürülerinin ilk doğanlarını, Allahın RABBİN önünde, ismine mesken olmak üzre seçeceği yerde yiyeceksin.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Tahılınızın, yeni şarabınızın, zeytinyağınızın ondalığını, sığırlarınızın ve davarlarınızın ilk doğanlarını, Tanrınız RAB 'bin adını yerleştirmek için seçeceği yerde O'nun önünde yiyeceksiniz. Bunu yapın ki, her zaman O'ndan korkmayı öğrenesiniz.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve daima Allahın RABDEN korkmağı öğrenmek için, buğdayının ve şarabının ve zeytin yağının ondalığını, ve sığırlarının, ve sürülerinin ilk doğanlarını, Allahın RABBİN önünde, ismine mesken olmak üzre seçeceği yerde yiyeceksin.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Тахълънъзън, йени шарабънъзън, зейтиняънъзън ондалъънъ, съърларънъзън ве даварларънъзън илк доанларънъ, Танрънъз РАБ 'бин адънъ йерлештирмек ичин сечеджеи йерде О'нун ьонюнде йийеджексиниз. Буну япън ки, хер заман О'ндан коркмайъ ьоренесиниз.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Tahılının, yeni şarabının, zeytin yağının ondalığını, sığırlarının ve sürünün ilk doğanlarını, Tanrın Yahve'nin önünde adını yerleştirmek için seçeceği yerde yiyeceksin; öyle ki, Tanrın Yahve'den her zaman korkmayı öğrenesin.