Deuteronomy 15:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
bir biz alıp kölenin kulak memesinden sokarak kapıya geçirin; o zaman yaşam boyu köleniz olarak kalacaktır. Kadın kölelerinize de aynı şeyi yapın.
Turkish (Yaşam Yayınları)
bir biz alıp kölenin kulak memesinden sokarak kapıya geçirin; o zaman yaşam boyu köleniz olarak kalacaktır. Kadın kölelerinize de aynı şeyi yapın.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
o zaman bir biz alacaksın, ve onu kulağından kapıya saplıyacaksın, ve o ebediyen senin kölen olacak. Ve cariyene de böyle yapacaksın.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
bir biz alıp kölenin kulak memesinden sokarak kapıya geçirin; o zaman yaşam boyu köleniz olarak kalacaktır. Kadın kölelerinize de aynı şeyi yapın.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
o zaman bir biz alacaksın, ve onu kulağından kapıya saplıyacaksın, ve o ebediyen senin kölen olacak. Ve cariyene de böyle yapacaksın.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
бир биз алъп кьоленин кулак мемесинден сокарак капъя гечирин; о заман яшам бойу кьолениз оларак каладжактър. Кадън кьолелеринизе де айнъ шейи япън.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
o zaman bir biz alıp kulağından kapıya doğru saplayacaksın ve o sonsuza dek senin hizmetkârın olacak. Kadın hizmetçine de aynısını yapacaksın.