Deuteronomy 16:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Altı gün mayasız ekmek yiyeceksiniz. Yedinci gün Tanrınız RAB için bir toplantı düzenleyecek ve iş yapmayacaksınız.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Altı gün mayasız ekmek yiyeceksiniz. Yedinci gün Tanrınız RAB için bir toplantı düzenleyecek ve iş yapmayacaksınız.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Altı gün mayasız ekmek yiyeceksin; ve yedinci gün Allahın RABBE mukaddes toplantı olacak; iş yapmıyacaksın.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Altı gün mayasız ekmek yiyeceksiniz. Yedinci gün Tanrınız RAB için bir toplantı düzenleyecek ve iş yapmayacaksınız.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Altı gün mayasız ekmek yiyeceksin; ve yedinci gün Allahın RABBE mukaddes toplantı olacak; iş yapmıyacaksın.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Алтъ гюн маясъз екмек йийеджексиниз. Йединджи гюн Танрънъз РАБ ичин бир топлантъ дюзенлейеджек ве иш япмаяджаксънъз.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Altı gün mayasız ekmek yiyeceksin. Yedinci gün Tanrın Yahve'nin önünde kutsal toplantı olacak. Hiçbir iş yapmayacaksın.