Deuteronomy 19:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bu kentlere giden yollar yapacak, Tanrınız RAB’bin mülk olarak size vereceği ülkeyi üç bölgeye ayıracaksınız. Öyle ki, birini öldüren bu kentlerden birine kaçabilsin.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bu kentlere giden yollar yapacak, Tanrınız RABbin mülk olarak size vereceği ülkeyi üç bölgeye ayıracaksınız. Öyle ki, birini öldüren bu kentlerden birine kaçabilsin.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Kendin için yolu hazırlıyacaksın, ve Allahın RABBİN sana miras olarak verdiği memleketin sınırını üçe böleceksin, ta ki, her adam öldüren oraya kaçsın.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bu kentlere giden yollar yapacak, Tanrınız RAB 'bin mülk olarak size vereceği ülkeyi üç bölgeye ayıracaksınız. Öyle ki, birini öldüren bu kentlerden birine kaçabilsin.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Kendin için yolu hazırlıyacaksın, ve Allahın RABBİN sana miras olarak verdiği memleketin sınırını üçe böleceksin, ta ki, her adam öldüren oraya kaçsın.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бу кентлере гиден йоллар япаджак, Танрънъз РАБ 'бин мюлк оларак сизе вереджеи юлкейи юч бьолгейе айъраджаксънъз. Ьойле ки, бирини ьолдюрен бу кентлерден бирине качабилсин.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yolu hazırlayacaksın ve Tanrın Yahve'nin sana miras olarak vermekte olduğu ülkenin sınırlarını üçe böleceksin; böylece her adam öldüren oraya kaçabilsin.