Deuteronomy 2:31 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“RAB bana, ‘İşte Sihon’u ve ülkesini senin eline teslim etmeye başladım. Haydi, ülkeyi ele geçir ve mülk edinmeye başla’ dedi.
Turkish (Yaşam Yayınları)
RAB bana, İşte Sihonu ve ülkesini senin eline teslim etmeye başladım. Haydi, ülkeyi ele geçir ve mülk edinmeye başla dedi.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve RAB bana dedi: Bak, Sihonu ve onun memleketini senin önünde vermeğe başladım; onu mülk olarak almağa başla, ta ki, onun memleketini miras olarak alasın.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“ RAB bana, ‘İşte Sihon'u ve ülkesini senin eline teslim etmeye başladım. Haydi, ülkeyi ele geçir ve mülk edinmeye başla’ dedi.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve RAB bana dedi: Bak, Sihonu ve onun memleketini senin önünde vermeğe başladım; onu mülk olarak almağa başla, ta ki, onun memleketini miras olarak alasın.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„ РАБ бана, ‚Иште Сихон'у ве юлкесини сенин елине теслим етмейе башладъм. Хайди, юлкейи еле гечир ве мюлк единмейе башла‘ деди.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yahve bana şöyle dedi: "İşte, Sihon'u ve ülkesini senin önünde teslim etmeye başladım. Mülk edinmeye başlayın ki, onun ülkesini miras alasın.”