Deuteronomy 2:37 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Ama Tanrımız RAB’bin buyruğu uyarınca, Ammonlular’ın ülkesine –Yabbuk Irmağı kıyılarına, dağlık bölgedeki kentlere– yaklaşmadınız.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Ama Tanrımız RAB'bin buyruğu uyarınca, Ammonlular'ın ülkesine -Yabbuk Irmağı kıyılarına, dağlık bölgedeki kentlere- yaklaşmadınız.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
ancak Ammon oğullarının memleketine, bütün Yabbok ırmağı kenarına, ve dağlık şehirlerine, Allahımız RABBİN yasak ettiği hiç bir yere yaklaşmadın.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Ama Tanrımız RAB 'bin buyruğu uyarınca, Ammonlular'ın ülkesine –Yabbuk Irmağı kıyılarına, dağlık bölgedeki kentlere– yaklaşmadınız.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
ancak Ammon oğullarının memleketine, bütün Yabbok ırmağı kenarına, ve dağlık şehirlerine, Allahımız RABBİN yasak ettiği hiç bir yere yaklaşmadın.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Ама Танръмъз РАБ 'бин буйруу уярънджа, Аммонлулар'ън юлкесине –Яббук Ърмаъ къйъларъна, далък бьолгедеки кентлере– яклашмадънъз.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yalnız Ammon'un çocuklarının ülkesine, Yabbok Irmağı'nın bütün kıyılarına, dağlık bölgedeki kentlere ve Tanrımız Yahve'nin bizi yasakladığı yerlere yaklaşmadınız.