Deuteronomy 20:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Barış önerinizi benimser, kapılarını size açarlarsa, kentte yaşayanların tümü sizin için angaryasına çalışacak, size hizmet edecekler.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Barış önerinizi benimser, kapılarını size açarlarsa, kentte yaşayanların tümü sizin için angaryasına çalışacak, size hizmet edecekler.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve vaki olacak ki, eğer sana sulh cevabı verirse, ve kapılarını sana açarsa, o vakit vaki olacak ki, içinde bulunan bütün kavm sana angaryacı olacaklar, ve sana kulluk edecekler.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Barış önerinizi benimser, kapılarını size açarlarsa, kentte yaşayanların tümü sizin için angaryasına çalışacak, size hizmet edecekler.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve vaki olacak ki, eğer sana sulh cevabı verirse, ve kapılarını sana açarsa, o vakit vaki olacak ki, içinde bulunan bütün kavm sana angaryacı olacaklar, ve sana kulluk edecekler.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Баръш ьонеринизи бенимсер, капъларънъ сизе ачарларса, кентте яшаянларън тюмю сизин ичин ангарясъна чалъшаджак, сизе хизмет едеджеклер.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Öyle olacak ki, eğer sana barış yanıtı verir ve sana açılırsa, o zaman orada bulunan bütün insanlar sizin için angaryacı olacak ve size hizmet edecekler.